原文:
东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
翻译:
东风一夜将千树花吹放。又一阵风吹过,星星像雨点般坠落。华美的马车香气四溢。笙箫声震动,玉壶光华转动,通宵达旦鱼龙欢舞。
青玉案·元夕相关问答 # 1. 这首词的作者是谁?辛弃疾
# 2. 词中描绘了元宵节的哪些景象?百花齐放、繁星如雨、宝马名车、笙箫演奏、灯火通明、鱼龙欢腾
# 3. "星如雨"形容的是什么现象?元宵节的礼花绽放
# 4. 词中"凤箫声动"指的是什么?元宵节的笙箫演奏
# 5. 词中为什么用"鱼龙舞"来形容元宵节的景象?"鱼龙舞"是古代民间的一种舞龙舞狮活动,象征着喜庆祥和,以此比喻元宵节的热闹繁华
# 6. 这首词的意境是什么?欢快热闹、繁华盛世、共度佳节
# 7. 这首词运用了哪些修辞手法?拟人、比喻、夸张、对偶
- 随机文章
标签 青玉案元夕原文及翻译简单
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。